[Giải đáp] Thuật ngữ Enquiry là gì? Nội dung hỏi hàng như thế nào? – HL Shipping

Hỏi hàng ( tiếng Anh : Enquiry ) là một trong những bước của thanh toán giao dịch kinh doanh thông thường trực tiếp trong kinh doanh quốc tế .

Hỏi hàng ( Enquiry) là gì trong logistics.

Hỏi hàng trong tiếng Anh gọi là Enquiry. Hỏi hàng là lời đề nghị giao dịch hay nói cách khác là đề nghị thiết lập quan hệ mua bán xuất phát từ phía người mua. Về phương diện thương mại thì đây là việc người mua đề nghị người bán báo cho mình biết giá cả và các điều kiện để mua hàng. – Về mặt pháp lí: pháp luật không ràng buộc nghĩa vụ người hỏi hàng, có nghĩa là người hỏi hàng không có nghĩa vụ phải mua hàng. Không mua hàng người hỏi mua không thể bị kiện hoặc bị khiếu nại. – Nội dung thư hỏi hàng: Pháp luật không qui định nội dung thư hỏi hàng, nhưng thông thường trong thư hỏi hàng càng hỏi chi tiết thì càng tiết kiệm được thời gian đàm phán để kí hợp đồng về sau. Hỏi hàng là một trong những bước thông thường của giao dịch buôn bán thông thường trực tiếp trong buôn bán quốc tế. Giao dịch buôn bán thông thường: phương thức này có thể là buôn bán trực tiếp giữa người bán và người mua hoặc có thể thông qua trung gian. (thông qua người thứ 3)thư hỏi hàng enquiry

Các bước thường được thực hiện của giao dịch buôn bán thông thường trực tiếp trong buôn bán quốc tế:

1. Hỏi hàng (enquiry)

2. Phát giá còn gọi là chào hàng (offer)

Chào hàng là lời đề xuất kí kết hợp đồng xuất phát từ phía người bán. Khác với hỏi hàng chỉ là ý kiến đề nghị thiết lập quan hệ mua và bán .

3. Đặt hàng (order)

Trong đơn đặt hàng người mua thường nêu cụ thể tên hàng hoá định mua và đề nghị người bán cung cấp hàng cho mình theo những điều kiện (số lượng, phẩm chất, thời hạn giao hàng v.v.) do mình tự đặt ra. Một khi người bán chấp nhận hoàn toàn đơn đặt hàng trong thời hạn qui định thì hợp đồng coi như đã được thành lập giữa bên mua và bên bán.

4. Hoàn giá (counter-offer)

Hoàn giá hay còn gọi là mặc cả giá. Hành động hoàn giá hoàn toàn có thể biến một thư chào hàng cố định và thắt chặt thành một thư chào hàng tự do. Về mặt pháp lí hoàn giá chào là việc người được chào giá khước từ đề xuất của người chào giá, tự mình trở thành người chào giá và đưa ra ý kiến đề nghị mới làm cơ sở kí kết hợp đồng .

5. Chấp nhận (Acceptance)

Là việc người được chào giá chấp thuận đồng ý trọn vẹn với giá được chào ( giá trong order ). Hiệu quả pháp lí của việc đồng ý là dẫn tới việc kí kết hợp đồng mua và bán .

6. Xác nhận (confirmation)

Là việc khảng định lại sự thoả thuận mua và bán để tăng thêm tính chắc như đinh của nó và để phân biệt những pháp luật sau cuối với những điều kiện kèm theo đàm phán bắt đầu. Giấy xác nhận hoàn toàn có thể do một bên đưa ra. ( Bài giảng Kĩ thuật nhiệm vụ ngoại thương, Ths Đỗ Đức Phú, Đại Học Hàng Hải, 2008 )

Enquiry letter là gì

Enquiry letter trong thương mại thường có tên là thư hỏi hàng. Nó được viết khi tất cả chúng ta muốn hỏi thêm thông tin tương quan đến một loại sản phẩm, dịch vụ hay những thông tin khác về loại sản phẩm, dịch mà tất cả chúng ta chăm sóc .

Cấu trúc một mẫu thư hỏi hàng Enquiry

Yêu cầu của lá thư này là ngắn gọn, rõ ràng, tập trung chuyên sâu vào những thông tin chính cần hỏi. Bạn nhớ đặt tên công ty lên trên đầu thư ( hoặc dùng tiêu đề thư in sẵn – letterhead – của công ty bạn n ) sau đó là địa chỉ công ty mà bạn muốn gửi thư tới. Sau đó, bạn để trống 2 dòng rồi ghi phần ngày tháng. Phần này cũng hoàn toàn có thể đặt lệch về bên phải .

Mở đầu: Dear Sir or Madam

To Whom It May Concern – ( very formal as you do not know the person to whom you are writing ) : Đây là American English. British English thì họ dùng Dear Sir or Madam

Gợi nhắc đầu mối vấn đề: Bạn có thể dùng các mẫu câu:

With reference to your advertisement ( ad ) in …
Regarding your advertisement ( ad ) in …
I have seen one of your safes in the office of a local firm and they passed on your address to me .
Your advertisement ( Your article in the paper .. ) on … has come to our attention .

Yêu cầu catalogue, brochure, v.v.:

Sau phần gợi nhắc đầu mối yếu tố, bạn dùng dấu phẩy và viết :
, would ( Could ) you please send me …
Will you please send me a copy of your catalogue and price list of … .., together with copies of any desscriptive leaflets that I could pass to prospective customers .
Please send me a copy of your current catalogue. I am particularly interested in safes suitable for a small office .

Yêu cầu thêm thông tin: mẫu thư hỏi hàng

I would also like to know …

Could you tell me whether …

Chữ ký:

Yours faithfully – ( very formal as you do not know the person to whom you are writing )

Mẫu Enquiry letter

1. Sample 1

To, Jackson Brothers. 3487 23 rd Street New York, NY 120009 September 23, 2010. Dear Kenneth, With reference to our telephonic conversation, we are writing to enquire whether your company can send us the catalogue for the latest types of slab casting machines. We would like to see which type will suite our organization. If we found any specific machines design and features then we are looking forward to purchase the same from you. We have some outdated slab casting machines at our factory side which are still in working position can you give us some discount in replacement of this machines. On the receipt of the information we would place order for your machines. Please send your representative at our factory side to check out the place where these machines would be placed và to check out the out dated machines. Please send us the detailed catalogue of the machines with the price list. We hope to hear from you soon. Yours Sincerely Max A. Webster. ( Marketing Manager )

2. Sample 2

From : Robert Lake 1327 Euclid Avenue Guadalupe, CA 93434 January 11, 2011 To : Samurai Industry 3645 John Daniel Drive Jefferson City, MO 65101 Dear Sir RE : Business Inquiry I am writing to inquire the business offerings of Samudra Industry, as I have received a leaflet on your company recently through the mailers. I read with interest the various types of products related to home comfort and safety, and wish to enquire further about the sales offer as displayed on the leaflet. I am particularly interested in the electronic gate system which is listed as on offer during this season. I would be extremely delighted if you could furnish me with more information on the type of design, colour and functionality based on my budget of USD 250.00. I would like to know the availability of product MD3940 as advertised on your leaflet. I look forward to hearing from you on my enquiry soon. Yours sincerely, Robert Lake

Về chúng tôi

HL Shipping Co.,Ltd là một đơn vị giao nhận vận tải trên toàn thế giới có trụ sở tại Hồ Chí Minh, Việt Nam. Với hơn 10 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực vân tải biển và hàng không. Chúng tôi tự tin là địa chỉ lý tưởng để cung cấp các dịch vụ vận tải hàng hóa, logistics. Đáp ứng được mọi yêu cầu của Quý Khách. Nếu bạn cần hỗ trợ bất kỳ thông tin gì về khai báo hải quan, vận tải hàng hóa nội địa… thì gọi ngay HLshipping để được hỗ trợ và tư vấn miễn phí.

Địa chỉ: Tầng 3, Tòa nhà Bảo Minh, 217 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 7, Quận 3, Tp.Hồ Chí Minh Phone: +84 28 39956117 Email: [email protected]

Fanpage: Fb/hlshipping.com.vn

Google review: https://g.page/hlshipping?gm

0
0
nhìn nhận

Article Rating

ĐÁNH GIÁ post
Bài viết liên quan

Tư vấn miễn phí (24/7) 094 179 2255