4 mục đích tối thượng của con người

Puruṣārtha ( प ु र ु ष ा र ् थ ) là một từ tiếng Phạn ghép lại từ Purusha ( प ु र ु ष ) và Artha ( अर ् थ ). Purusha có nghĩa là “ con người nguyên thủy là linh hồn và nguồn gốc của ngoài hành tinh ”. Artha trong một ngữ cảnh có nghĩa là “ mục tiêu ”, “ đối tượng người tiêu dùng của mong ước ” và “ ý nghĩa ”. Cùng với nhau, Purusartha có nghĩa đen là “ mục tiêu của con người ” hoặc “ đối tượng người tiêu dùng theo đuổi của con người ” .
Các Purusharthas là những giá trị vốn có của Vũ trụ : Dharma ( chính nghĩa ), Artha ( giá trị kinh tế tài chính ), Kama ( khoái lạc ) và Moksha ( giải thoát ) .
Purusharthas – Dharma, Artha, Kama & Moksha – Hinduism Way of LifeDharma – Artha – Kama & MokshaPurusharthas là kế hoạch chi tiết cụ thể cho sự hoàn thành xong của con người. Sống với điều này giúp bạn tạo ra một đời sống cân đối hòa giải, có ý nghĩa ở Lever thâm thúy và tổng lực nhất. Điều đó cũng phân phối một cách để bạn nhìn nhận đời sống của mình và đưa ra quyết định hành động đúng đắn. Bạn sẽ biết được tiềm năng mang lại ý nghĩa cho việc thực hành thực tế tâm linh của bạn .

Nếu Purushatha có nghĩa là “Vì mục đích Bản thân”, hãy dành một chút thời gian và tự hỏi bản thân, “Tôi có đang quản lý cuộc sống của mình theo cách để hỗ trợ sự phát triển tâm linh của tôi không?” và “Tôi thực sự, thực sự muốn gì ở cấp độ Linh hồn của mình?”

Các văn bản Vedas khởi đầu chỉ đề xuất kiến nghị ba tiềm năng của Dharma ( chân lý đúng đắn ), Artha ( thịnh vượng ) và Kama ( lạc thú ). Vào thời đại Upanishadic sau này, khi con người khởi đầu tìm kiếm ý thức cao hơn, tiềm năng thứ tư – Moksha ( tự tại ) đã được thêm vào .
Mặc dù ba phần đầu có phần xen kẽ, nhưng có cảm xúc rằng “ hành vi đúng đắn ” của Dharma là nhu yếu thiết yếu để Artha có ý nghĩa và cần có sự dồi dào của Artha để tương hỗ Kama. Con đường dẫn đến giải thoát hay giác ngộ của Moksha được tương hỗ bởi sự tương tác hòa giải của Dharma, Artha và Kama .

1. Dharma / Pháp

Pháp có nghĩa là chân lý, cách sống đúng đắn, và những hành vi của con người được coi là thiết yếu cho trật tự của mọi thứ trên quốc tế. Ở quy mô lớn hơn, nó đề cập đến quy luật ngoài hành tinh hoặc những quy tắc đã tạo ra Vũ trụ từ sự hỗn loạn .
Ở Lever cá thể, bạn hoàn toàn có thể nghĩ về Pháp như mục tiêu thực sự của bạn trong đời sống hoặc nền tảng đạo đức để bạn sống cuộc sống của mình, đó cũng là :

  • Có ý thức trong hành động, lời nói và suy nghĩ của mình.
  • Có lòng trắc ẩn và nhạy cảm với nhu cầu của người khác.
  • Tỉnh thức trước sự tồn tại của Thần thánh trong bạn.

Cuối cùng, Pháp dẫn dắt bạn nhớ lại con người thật của bạn .
Pháp cũng mang lại sự không thay đổi và trật tự, một đời sống hợp quy luật và hòa giải, và sự phấn đấu để làm điều đúng đắn, có đạo đức, giúp ích cho người khác và tương tác thành công với xã hội. Cuốn sách vĩ đại của Ấn Độ, Bhagavad Gita nói, ” Điều tối kỵ nhất của Pháp là bỏ rơi những người bơ vơ trong thời gian họ cần. ”
Vedanta nói với tất cả chúng ta rằng bạn hoàn toàn có thể tò mò Pháp của mình bằng cách điều tra và nghiên cứu những giáo lý thiêng liêng từ những tấm gương của những người tiến hóa cao, suy ngẫm và làm theo những gì thỏa mãn nhu cầu trái tim bạn, đồng thời lắng nghe những cảm hứng sâu kín nhất bên trong bạn .
Tại đây, chúng tôi khuyên bạn nên hỏi trái tim của bạn, “ Mục đích của tôi là gì, tôi hoàn toàn có thể ship hàng như thế nào ? ” Chỉ cần lạng lẽ đặt câu hỏi và lắng nghe bất kể câu vấn đáp nào phát sinh, không nhìn nhận hay phán xét. Chúng tôi cũng khuyên bạn nên lập hai list, một list về những điều bạn giỏi và list còn lại về những điều bạn thực sự thích làm. Các mục có trong cả hai list sẽ phân phối cho bạn manh mối về Pháp của bạn hoặc con đường để đi theo .
Bhagavad Gita cũng nói, “ Thà là Pháp của chính bạn dù không tuyệt vời còn tốt hơn Pháp của người khác được thực thi một cách tuyệt đối ”
Điều này có nghĩa là bạn cần phải tìm ra thực sự của chính mình và mặc dầu bạn hoàn toàn có thể mắc sai lầm đáng tiếc trong quy trình thực thi, điều này vẫn tốt hơn là cố gắng nỗ lực sao chép người khác .
Vedanta nói với tất cả chúng ta rằng bạn sẽ biết bạn đang ở trong Pháp khi hành vi của bạn tự nhiên đúng, bạn tự động hóa biết phải làm gì trong bất kể trường hợp nào, bạn hòa hợp và đời sống của bạn được tương hỗ bởi mọi thứ xung quanh bạn, bạn cảm thấy triển khai xong trong chính mình, và đời sống trở nên thuận tiện .
Pháp được coi là yếu tố tiên phong của những Purusharthas vì nếu không có nó, Artha và Kama hoàn toàn có thể thuận tiện tự hủy hoại bản thân. Tuy nhiên, Artha và Kama, khi cân đối, cũng Giao hàng tương hỗ Con đường Pháp của bạn và ở đầu cuối là khi Pháp ngoài thân của bạn dẫn bạn đến Moksha bên trong chính bạn .

2. Artha

Artha là sự bảo vệ để bạn có được sự tự do về vật chất mà bạn cần để sống trên quốc tế một cách thuận tiện. Khác với tâm lý một số ít người nghĩ rằng để thăng quan tiến chức tâm linh thì cần trở nên khổ hạnh, Artha không phải là phủ nhận quốc tế, mà là bằng lòng với những thứ bạn chiếm hữu. Đó là sống khôn khéo trong một quốc tế vật chất sống sót vì quyền lợi của bạn .
Artha là một trong những phẩm cách cơ bản của con người — có đủ gia tài để sống và chăm nom cho mái ấm gia đình của bạn, mà không tích trữ hay tham lam .
Artha hướng dẫn bạn đặt câu hỏi, “ Điều gì tôi thấy là thực sự có giá trị ? ”
Nhu cầu là khác nhau ở mỗi người. Artha gồm có mọi thứ trong môi trường tự nhiên của bạn được cho phép bạn sống một đời sống mãn nguyện và cũng là phương tiện đi lại để đạt được điều đó. Nó gồm có kiến ​ ​ thức, tình bạn, tình yêu, sự nghiệp, kiến thức và kỹ năng, sức khỏe thể chất tốt và sự thịnh vượng. Upanishad nói với tất cả chúng ta :
“ Không có niềm vui trong sự nhỏ bé, niềm vui nằm trong vô hạn. ”
“ There is no joy in smallness, joy is in the infinite. ”
Artha phân phối nền tảng cho Dharma và Kama. Nếu không có sự thịnh vượng và bảo mật an ninh trong xã hội hoặc ở Lever cá thể, thì cả đời sống đạo đức và nhục dục đều trở nên khó khăn vất vả. Tuy nhiên, điều quan trọng là “ thành công xuất sắc trần gian ” của bạn không vi phạm nghĩa vụ và trách nhiệm đạo đức so với Dharma của bạn và hành trình dài hướng tới Moksha ( giải thoát tâm linh ) của bạn .
Cuối cùng, Artha là tiềm năng theo đuổi những hoạt động giải trí và phương tiện đi lại thiết yếu cho một đời sống vui tươi và mê hoặc. Vedanta nói rằng bạn nên :

  • Khám phá một cách để tiền chạy theo bạn chứ không phải ngược lại.
  • Làm công việc phù hợp với tính chất và năng lực của bạn.
  • Làm công việc phục vụ xã hội.
  • Hãy làm công việc bạn thực sự yêu thích.
  • Hãy tin tưởng vào sức mạnh tổ chức vô hạn của Vũ trụ.

Paramhansa Yogananda nói:

“ Hãy tìm kiếm sự đa dạng và phong phú về niềm tin bên trong. Điều bạn thực sự là sẽ vĩ đại hơn nhiều so với bất kỳ điều gì hoặc bất kể ai khác mà bạn từng khao khát. Và hãy nhớ rằng, nỗi sợ hãi về việc không có, che đậy thực tiễn rằng tất cả chúng ta có tổng thể mọi thứ. ”
“ Seek spiritual riches within. What you are is much greater than anything or anyone else you have ever yearned for. And remember, the fear of not having, disguises the reality that we have everything. ”

3. Kama

Khao khát khoái lạc là điều thôi thúc hành vi của con người. Một đời sống không có nụ cười và tận hưởng là không chân thực và trống rỗng .
Kama tương quan đến niềm vui này, hoàn toàn có thể là nhục dục, nhưng cũng là nghệ thuật và thẩm mỹ, âm nhạc, vẻ đẹp, tình yêu, sự thân thiện, tình cảm, tình đồng nghiệp và lòng tốt — đó là những gì mang lại cảm xúc thú vị cho đời sống của bạn. Các loại khoái lạc tương thích sẽ dẫn bạn đến với Pháp của mình và giúp bạn triển khai xong nó với niềm đam mê. Kama là tốt và thiết yếu khi nó sống sót để tương hỗ Pháp và trở thành một phần của sự đa dạng và phong phú của đời sống .
Tuy nhiên, Kama quá mức hoàn toàn có thể dẫn đến thói trăng hoa, nghiện ngập, lười biếng, tham lam và thèm khát .
Để thực hành thực tế thành công xuất sắc Kama, bạn phải hỏi, “ Những nụ cười của tôi có tương thích với mục tiêu đời sống của tôi không ? ” Upanishad nói với tất cả chúng ta :
“ Ước muốn của bạn cũng như ý chí của bạn, ý chí của bạn cũng như hành vi của bạn, hành vi của bạn cũng như số phận của bạn. Bạn chính là mong ước thôi thúc thâm thúy bên trong chính mình. ”
“ As is your desire so is your will, as is your will so is your deed, as is your deed so is your destiny and You are what your deep driving desire is. ”
Nhiều người phương Tây đã biết đến Kama khi văn bản cổ của Ấn Độ, “ The Kama Sutra ”, trở nên thông dụng. Thật không may, nó thường bị hiểu sai thành sách hướng dẫn tình dục ; nó thực sự là một hướng dẫn để có một lối sống đạo đức và thanh nhã, luận bàn về thực chất của tình yêu, đời sống mái ấm gia đình và những góc nhìn khác tương quan đến những góc nhìn hướng tới niềm vui của đời sống con người. Trên thực tiễn, nó diễn đạt Kama như một góc nhìn thiết yếu và vui tươi của sự sống sót của con người .
Thực hành Kama từ quan điểm yogic có nghĩa là thực hành thực tế hiện hữu khá đầy đủ với bất kỳ điều gì bạn đang thưởng thức. Kama là một thưởng thức toàn diện và tổng thể về giác quan gồm có mày mò đối tượng người tiêu dùng, khám phá về đối tượng người tiêu dùng, thiết lập liên kết xúc cảm, học quy trình tận thưởng và thưởng thức cảm xúc niềm hạnh phúc trước, trong và sau khi thưởng thức .
Vedanta cảnh báo nhắc nhở tất cả chúng ta rằng Kama nên được tuân theo một cách chu đáo, cẩn trọng, thận trọng và nhiệt tình, đồng thời thoát khỏi sự ràng buộc của sự lo ngại hoặc yếu tố vị kỷ. Biết và tìm kiếm những nụ cười nào được hòa với Ý thức thiêng liêng và chìm đắm trong những cảnh giới của linh hồn. Rốt cuộc, Kama cao nhất là khao khát Nhất thể với Thần thánh .

4. Moksha

Khi bạn sống theo Pháp / Dharma của mình, được tương hỗ rất đầy đủ bởi Artha và Kama, Moksha hay “ sự giải thoát ” sau cuối sẽ Open .
Moksha là thực chất thật của bạn — đó là con người thật của bạn. Bao gồm :

  • Sự giải phóng (en. Emancipation: về mặt luật pháp, xã hội, chính trị)
  • Sự giải phóng. (en. Liberation: sự tự do tự tại)
  • Tự do khỏi vòng quay của cái chết và sự tái sinh. (vn. Luân hồi)
  • Tự do khỏi sự ngu dốt và thiếu hiểu biết (en. Ignorance).
  • Tự nhận thức và tự hiểu biết. (en. Self-realization and Self-knowledge)
  • Ý thức về Sự Duy nhất của Linh hồn Tối cao.(en. Consciousness of the Oneness of the Supreme Soul.) 
  • Việc loại bỏ các trở ngại cho một cuộc sống không bị giới hạn. (en. The removal of obstacles to an unrestricted life)
  • Tiếp cận với tiềm năng sáng tạo, lòng trắc ẩn và sự hiểu biết đầy đủ của con người chúng ta. (en. Creativity, Compassion, and Understanding)

Vedanta nói với tất cả chúng ta rằng sự giải thoát đến với những ai biết Thượng Đế là nguồn gốc và kết thúc của vạn vật, nguyên tắc ngoài hành tinh đằng sau và nguồn gốc của mọi thứ sống sót, và ý thức tràn ngập trong mọi thứ và mọi người .
Nhận thức như vậy xuất phát từ sự hiểu biết của bản thân và kỷ luật bản thân ( en. self-knowledge and self-discipline ). Moksha là kỷ luật bản thân hoàn hảo nhất đến mức nó trở thành vô thức, thực chất tự nhiên thứ hai, một sự hiểu biết không quốc tế và một trạng thái phúc lạc. Sự giải thoát này đến từ một đời sống được sống với nội tâm thanh tịnh, tâm lý tỉnh táo, được dẫn dắt bởi lý trí, trí mưu trí, và sự chứng ngộ của Bản ngã tối cao đang ngự trong toàn bộ chúng sinh. Như nhà thơ Rumi nói, ” Toàn bộ Vũ trụ sống sót trong tất cả chúng ta, hãy hỏi tổng thể từ chính bạn. ” ( en. “ The whole Universe exists within us, ask all from yourself. ” ). Trong khi Lão Tử nói với tất cả chúng ta, “ Biết người khác là trí tuệ, biết mình là Giác ngộ ”. ( en. “ Knowing others is wisdom, knowing yourself is Enlightenment. ” )
Moksha được coi là sự giải thoát sau cuối khỏi ảo tưởng đời sống. Upanishad diễn đạt cá thể được giải phóng là người đối xử với người khác bằng sự tôn trọng ( bất kể người khác đối xử với anh ta / cô ta như thế nào ) ; đáp trả cơn giận bằng lời nói nhẹ nhàng và tử tế ; không mong đợi lời khen ngợi từ người khác ; không khi nào gây thương tích hoặc gây hại cho bất kỳ hình thức sống nào ; cảm thấy tự do khi ở một mình như khi có sự hiện hữu của những người khác ; và nhã nhặn với tâm lý rõ ràng và vững vàng, thẳng thắn, từ bi và kiên trì .
Cuộc hành trình dài của bạn tới đây để tìm hiểu và khám phá về những Purusharthas được Swami Chinmayananda tóm tắt một cách tuyệt vời :
“ Mong đời sống của bạn đơn thuần và thuần khiết để bạn chỉ biết đến Cái đẹp. Cầu mong tâm lý bạn sáng suốt và yên tĩnh để bạn chỉ nói về Sự thật. Cầu mong trái tim của bạn tràn trề tình yêu và lòng trắc ẩn để bạn hoàn toàn có thể tỏa ra Ánh sáng cho toàn bộ những gì bạn gặp. Cầu mong toàn bộ những gì bạn làm đều được ban phước với Ơn Chúa Tối Cao. ”
Revolution Of Hinduism: Four Purusharthas ( Main Aims ) of Hinduism“ May your life be simple and pure so you know only beauty. May your mind be clear and quiet so you speak only of Truth. May your heart be filled with love and compassion so you radiate Light to all you meet. May all you do be blessed with Divine Grace .

Source: wikipedia, chopra.com

ĐÁNH GIÁ post
Bài viết liên quan

Tư vấn miễn phí (24/7) 094 179 2255